МИР ПАУКОВ
Здравствуйте! Мы очень рады Вас приветствовать на форуме Belarussian Tarantula Society! Если Вы хотите в дальнейшем пользоваться услугами нашей организации, необходимо пройти регистрацию.

Join the forum, it's quick and easy

МИР ПАУКОВ
Здравствуйте! Мы очень рады Вас приветствовать на форуме Belarussian Tarantula Society! Если Вы хотите в дальнейшем пользоваться услугами нашей организации, необходимо пройти регистрацию.
МИР ПАУКОВ
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
TRANSLATE:
Welcome, friends abroad!
(Copy the text to be translated)
Последние темы
» НУЖНА ПОМОЩЬ ПАУК НЕ ЕСТ
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyВс Апр 21, 2024 10:17 am автор Timur Zinov

» В террариуме муравьи
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyЧт Апр 18, 2024 7:08 am автор Timur Zinov

» Нашел паука, что делать?
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyСр Июл 19, 2023 5:09 am автор Timur Zinov

» Помогите опознать паука
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyВс Июн 25, 2023 4:07 am автор Timur Zinov

» Cyriopagopus sp.
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyПн Май 29, 2023 6:58 pm автор Одиум

» НОВИНКИ! ТЕРРАРИУМЫ АКРИЛОВЫЕ 2.1, КАРКАСЫ И ФОНЫ!
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyСб Апр 15, 2023 3:30 pm автор Editorial board

» Acanthoscurria geniculata... Чешется¿
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyПн Фев 06, 2023 7:49 pm автор Timur Zinov

» Cyriopagopus schmidti - регенерация и аномалия
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyВс Янв 08, 2023 12:52 am автор Timur Zinov

» Ответьте на вопрос
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. EmptyСр Окт 05, 2022 8:33 am автор бимбо

Советуем посетить:
Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. 67323173539481dm3BannerFans.comBannerFans.comBannerFans.com Instagram
Май 2024
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Календарь Календарь


Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

+2
Timur Zinov
Николай
Участников: 6

Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Николай Вс Мар 30, 2014 3:51 pm

Итак, дорогие друзья. Я наконец-то это сделал! Я перевел эту книгу Very Happy . Много потребовалось усилий для этого, но, надеюсь, оно того стоило!!! Если будет попадать кое-где невнятный перевод - прошу не гневаться, ибо местами было совсем непонятно. Со временем что-нибудь подправлю! Какие предложения по распространению данного материала?
Николай
Николай
Форумчанин
Форумчанин

Сообщения : 52
Дата регистрации : 2011-11-19
Возраст : 40
Откуда : Минск

http://vk.com/id6523527

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Timur Zinov Вс Мар 30, 2014 4:07 pm

Николай пишет:Какие предложения по распространению данного материала?
Спросите у Коварика, например Wink
Тем не менее, материал не отображается...
Timur Zinov
Timur Zinov
Председатель совета Belarussian Tarantula Society

Сообщения : 4602
Дата регистрации : 2011-02-03
Откуда : Брест

https://vk.com/timur_zinov

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Николай Вс Мар 30, 2014 4:36 pm

Я его не выкладывал на всеобщее обозрение пока что. Но думаю Коваржик был бы не очень рад этому, хоть книга и 2006 года. И не хочется нарушать авторские права! Для особо любознательных вот она - Мир птицеедов!
Николай
Николай
Форумчанин
Форумчанин

Сообщения : 52
Дата регистрации : 2011-11-19
Возраст : 40
Откуда : Минск

http://vk.com/id6523527

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Mina_Ra Ср Авг 27, 2014 6:43 pm

Ой, а можно выскажусь? Прочитала книгу, очень интересно, надо вам сказать. Существенный плюс - описания родов и, в частности, видов пауков, собранные в одном месте. Удобно, благодарю за перевод!
Только B. Albipolosum слегка режет глаз Twisted Evil
Хотела уточнить, т.к. ни разу об этом не слышала. Привожу выдержку из перевода: "Один интересный совет я прочитал в Journal of British Tarantula Society, где мистер Stewart Backer описывает, как птицееда из рода Pamphobeteus сохранил после падения со стола с последующим разрывом брюшка, которое было связано с потерей телесной жидкости. Мистер Backer не имел под рукой некогда советованную муку или сахарную пудру и остановил выливание телесной жидкости, и закрыл рану пеплом от сигареты. Все обошлось, и паук остался жив."
Если кто-либо с этим сталкивался, это действительно так?? И при разрывах кокой степени идет речь? И про какую муку говорит авторQuestion
Mina_Ra
Mina_Ra
Форумчанин
Форумчанин

Сообщения : 39
Дата регистрации : 2014-08-24
Возраст : 29
Откуда : Молодечно, Минская обл.

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Mina_Ra Ср Авг 27, 2014 7:16 pm

И подскажите пожалуйста, какого года эта книга?
Mina_Ra
Mina_Ra
Форумчанин
Форумчанин

Сообщения : 39
Дата регистрации : 2014-08-24
Возраст : 29
Откуда : Молодечно, Минская обл.

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  dillitant007 Ср Авг 27, 2014 7:24 pm

Mina_Ra пишет:Ой, а можно выскажусь? Прочитала книгу, очень интересно, надо вам сказать. Существенный плюс - описания родов и, в частности, видов пауков, собранные в одном месте. Удобно, благодарю за перевод!
Только B. Albipolosum слегка режет глаз Twisted Evil
Хотела уточнить, т.к. ни разу об этом не слышала. Привожу выдержку из перевода: "Один интересный совет я прочитал в Journal of British Tarantula Society, где мистер Stewart Backer описывает, как птицееда из рода Pamphobeteus сохранил после падения со стола с последующим разрывом брюшка, которое было связано с потерей телесной жидкости. Мистер Backer не имел под рукой некогда советованную муку или сахарную пудру и остановил выливание телесной жидкости, и закрыл рану пеплом от сигареты. Все обошлось, и паук остался жив."
Если кто-либо с этим сталкивался, это действительно так?? И при разрывах кокой степени идет речь? И про какую муку говорит авторQuestion  
В случае разрыва нужно делать так https://mirpaukov.forum2x2.ru/t413-topic
dillitant007
dillitant007
Друг

Сообщения : 473
Дата регистрации : 2011-06-26
Возраст : 40
Откуда : Брест

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Mina_Ra Ср Авг 27, 2014 7:34 pm

dillitant007 пишет:
Mina_Ra пишет:Ой, а можно выскажусь? Прочитала книгу, очень интересно, надо вам сказать. Существенный плюс - описания родов и, в частности, видов пауков, собранные в одном месте. Удобно, благодарю за перевод!
Только B. Albipolosum слегка режет глаз Twisted Evil
Хотела уточнить, т.к. ни разу об этом не слышала. Привожу выдержку из перевода: "Один интересный совет я прочитал в Journal of British Tarantula Society, где мистер Stewart Backer описывает, как птицееда из рода Pamphobeteus сохранил после падения со стола с последующим разрывом брюшка, которое было связано с потерей телесной жидкости. Мистер Backer не имел под рукой некогда советованную муку или сахарную пудру и остановил выливание телесной жидкости, и закрыл рану пеплом от сигареты. Все обошлось, и паук остался жив."
Если кто-либо с этим сталкивался, это действительно так?? И при разрывах кокой степени идет речь? И про какую муку говорит авторQuestion  
В случае разрыва нужно делать так https://mirpaukov.forum2x2.ru/t413-topic
Спасибо, но эта информация давно у меня в голове) И думаю, это единственный нормальный способ помочь птицееду. Просто интересно, что имел в данном случае автор и правда ли это Shocked
Mina_Ra
Mina_Ra
Форумчанин
Форумчанин

Сообщения : 39
Дата регистрации : 2014-08-24
Возраст : 29
Откуда : Молодечно, Минская обл.

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  dillitant007 Ср Авг 27, 2014 7:53 pm

Mina_Ra пишет: И про какую муку говорит авторQuestion  
Наверное в которой содержание клейковины(белки фракции глютенов и проламинов) выше.Если я ещё всё правильно помню. Cool
dillitant007
dillitant007
Друг

Сообщения : 473
Дата регистрации : 2011-06-26
Возраст : 40
Откуда : Брест

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Михаил Дашкевич Ср Авг 27, 2014 9:57 pm

Mina_Ra пишет:И подскажите пожалуйста, какого года эта книга?
Именно эта 2006-го.
Первая книга автора была в 2001-ом году.
Михаил Дашкевич
Михаил Дашкевич
Председатель BTS_by по г. Бресту

Сообщения : 1808
Дата регистрации : 2011-02-03
Откуда : Брест

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Mina_Ra Ср Авг 27, 2014 10:08 pm

Михаил Дашкевич, dillitant007 спасибо за ответы!
Очень, очень хочется узнать про пепел Very Happy
Mina_Ra
Mina_Ra
Форумчанин
Форумчанин

Сообщения : 39
Дата регистрации : 2014-08-24
Возраст : 29
Откуда : Молодечно, Минская обл.

Вернуться к началу Перейти вниз

Перевод книги "Svět sklípkanů"  František Kovařík на русский язык. Empty Re: Перевод книги "Svět sklípkanů" František Kovařík на русский язык.

Сообщение  Nikolaha Чт Авг 28, 2014 6:01 am

Николай, большое спасибо за перевод!
Nikolaha
Nikolaha
Форумчанин
Форумчанин

Сообщения : 221
Дата регистрации : 2012-10-13
Возраст : 37
Откуда : Углич

Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения